日本とつながる中華曲
日本の歌謡曲がカバーされた楽曲、日本でヒットした中華曲、 日本とゆかりのある歌手たち。二つの音楽文化の美しい架け橋を紹介します。
日本の曲のカバー・翻唱
日本の歌謡曲やJ-POPが中華圏でカバーされた楽曲。原曲との聴き比べも楽しめます。
明天過後
ミン・ティエン・グオ・ホウ
2004年リリース。中島みゆきの「糸」の中国語カバー。「明日の後」というタイトルで、人と人とのつながりを歌った楽曲。中島みゆきの「糸」は日本でも最も愛される楽曲の一つで、任賢齊が中国語で再解釈した。
2004年原曲あり
傷心太平洋
シャン・シン・タイ・ピン・ヤン
1998年リリース。中島みゆきの「幸せ」の中国語カバーで、任賢齊の最大のヒット曲の一つ。太平洋を舞台にした壮大な失恋バラードで、サビの「一首伤心太平洋」は中華圏カラオケの超定番フレーズ。原曲の繊細さを情熱的なロックバラードに昇華させた名カバー。
原曲あり
天涯
ティエンヤー
2002年リリース。中島みゆき「竹の歌」の中国語カバー。「天涯」(地の果て)というスケールの大きなタイトルで、中島みゆきの楽曲を壮大な中華風バラードに翻案した任賢齊の代表曲の一つ。武侠ドラマのような世界観が中華圏のリスナーに響いた。
原曲あり
計 339 曲の日本関連楽曲を収録